如今在中国,有时很难看到现金,全国各地几乎所有商店和路边小摊都使用二维码。只需用智能手机上的App轻轻一扫,既不用费心计算又避免口袋里装满叮当作响的脏兮兮硬币。
但现在,中国科技巨头们希望让(中国百姓)付钱过程变得更简便:甚至不再需要智能手机,只需购物时看一眼相关的摄像头就行了。这种方法在手机电量耗光或信号较差时尤其能派上用场。
传感器向用户脸部投射由红外线斑点组成的网格,摄像头读出相应模式并产生3D脸部图像,再使用一套安全系统将之与注册的人脸进行比对——此类系统不仅能识别出戴眼镜或经过化妆的人脸,甚至还能适应人脸随岁月流逝发生的变化。业内专家表示,相比扫码支付、NFC支付等,刷脸支付摆脱了对智能手机的依赖,用户体验有了新改变。
然而,正如对于扫码或将取代现金支付一样,一些人也怀疑刷脸支付兴起会对中国人的隐私和安全产生影响,担心用户的信息若管理不善很容易被泄露。还有,若有人支付时戴上别人的面具怎么办?双胞胎又当如何?
对那些乐意通过人脸识别支付却心存疑虑的中国消费者来说,业内人士建议他们设置刷脸支付密码以加强银行账户的安全性。“中国千禧一代总是喜欢接受新技术,但也存在风险。不过,对那些观念较保守、认为现金才是最安全的中国人来说,不也存在假币或钱包丢失等风险吗?”一名参加某支付论坛的人士如是说。